(1)此章重出,已见《学而篇》第三章。
孔子说:“花言巧语,容色伪善,这样的人很少有仁德。”
17.18 子曰:“恶紫之夺朱也(1),恶郑声之乱雅乐也(2),恶利口之覆邦家者。”
(1)紫之夺朱:古以朱为正色,紫是间色,即杂色。春秋时一些诸侯国国君以穿紫色衣服为时尚,渐以紫为贵,取代了朱色的地位。
(2)雅乐:纯正典雅的音乐。
孔子说:“我厌恶以紫色取代了朱色,厌恶郑国的音乐扰乱了典雅的正音,厌恶巧嘴利舌而颠覆了国家。”
17.19 子曰:“予欲无言。”子贡曰:“子如不言,则小子何述焉?”子曰:“天何言哉?四时行焉,百物生焉,天何言哉?”
孔子说:“我不想再说什么了。”子贡说:“如果您不说,那么我们传述什么呢?”孔子说:“天说了什么呢?四季照样运行,百物照样生长,天说了什么呢?”
17.20 孺悲欲见孔子(1),孔子辞以疾。将命者出户,取瑟而歌,使之闻之。