⑤元元:指百姓。
⑥惽:同“昏”,昏暗不明。
译文
苏秦说:“下臣本来就怀疑大王不能听取我的意见。从前神农氏攻打补遂,黄帝讨伐涿鹿并擒获了蚩尤,唐尧放逐兜,虞舜攻打三苗,夏禹讨伐共工,商汤消灭夏桀,周文王打败崇侯,周武王灭掉商纣,齐桓公用战争雄霸天下。由此可见,一个国家要想称霸天下,哪有不经过战争的呢?古代众多使者乘车往来奔驰,各国互相间缔结口头盟约,以谋求天下统一。虽然讲究约纵连横,但是战争却从未减少。说客和谋士们推行巧辩之术,致使诸侯慌乱疑惑,结果一切纠纷从此发生,复杂到了无法处理的程度。章程和法律都已经完备的国家,人们又常常做出伪诈的行为;文书、典籍繁琐杂乱,百姓生活贫困不足;君臣上下相互怨恨,百姓无所依赖;法令制度已经非常明确,但战争却越来越多;能言善变穿着华丽服饰的人越多,战争就越发无法停止。专门讲求文辞末节,天下就无法太平;说客的舌头说焦了,听者耳朵听聋了,也不见什么成效;做事即使讲义气守信用,也没办法使天下和平安乐。
◆战国·方柱形饰透雕楼观
“因此,就废除文治而使用武力,礼遇敢死之士,制作好甲胄,磨光刀枪,然后到战场上去争夺胜利。没有行动却想使国家富强,按兵不动却要使国土扩大,即使是古代的五帝、三王和五伯这些贤君圣主,想不用武力而获得这些,也是无法实现的,所以就用战争来完成国家富强的目的。距离远的就用启动军队互相攻打,距离近的就短兵相接,然后才能建立伟大的功业。因此军队在国外取得胜利,君主在国内推行仁义,如此一来,君王的威权增强,人民就会自然地服从统治。现在想要并吞天下,夺取王位,征服敌国,统治海内,治理百姓,号令诸侯,不动用武力是不可能成功的。可是,如今继嗣的君主,都忽略了用兵的重要性,不懂得教化百姓;不修明政治,又常被一些诡辩之士的言论所迷惑,沉溺于游说之士的言语辩辞当中。依照这样的情形来看,必定不能成就霸业。”
原文>>>
说秦王书十上而说不行。黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸滕履⑦,负书担橐⑧,形容枯槁,面目犁黑,状有归色⑨。归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言。苏秦喟然叹曰:“妻不以为为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。”乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。曰:“安有说人主不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣!”
于是乃摩燕乌集阙⑩,见说赵王于华屋之下,扺掌而谈。赵王大悦,封为武安君。受相印,革车百乘,绵绣千纯,白璧百双,黄金万溢?,以随其后,约从散横,以抑强秦。