丞相王绾等人上书奏道“诸侯国刚被消灭燕、齐、楚地区偏远不在那
丞相王绾等人上书奏道:“诸侯国刚被消灭,燕、齐、楚地区偏远,不在那里封建王侯,无法维持那些地区的稳定。请立各皇子为王,请您准许。”始皇把这个意见交给群臣讨论,群臣都认为这个意见好。廷尉李斯则说:“周文王、周武王所封的子弟及同姓很多,但是后来亲缘关系疏远,互相攻击就像仇人一样,诸侯互相诛杀征伐,周天子也无法制止。如今海内仰赖陛下的威灵而统一,各地都设置了郡县,皇子功臣们都用国家收来的赋税加以重赏,很容易控制住。天下人都没有别的想法,这是使国家长治久安的好办法。封立诸侯不好。”始皇说:“天下人苦于无休止的战争,就是因为有诸侯王的存在。如今仰赖先祖的神灵,天下刚刚安定,又要建立诸侯国,这是埋下战争的种子,再想寻求国家的安宁,难道不是很难吗!廷尉的意见正确。”
分天下以为三十六郡,郡置守、尉、监。更名民曰“黔首”。大酺。收天下兵,聚之咸阳,销以为钟,金人十二,重各千石,置廷宫中。一法度衡石丈尺,车同轨,书同文字。地东至海暨朝鲜,西至临洮、羌中,南至北向户,北据河为塞,并阴山至辽东。徙天下豪富于咸阳十二万户。诸庙及章台、上林皆在渭南。秦每破诸侯,写放其宫室,作之咸阳北阪上(13)。南临渭,自雍门以东至泾、渭(14),殿屋复道周阁相属。所得诸侯美人钟鼓,以充入之。
分天下以为三十六郡:按,这只是秦始皇二十六年(前221)刚统一六国时的数字。
守:郡守,郡里的最高行政长官。尉:郡尉,郡里的武官,主管治安,缉捕盗贼。监:监郡,皇帝派驻该郡的监察官员,由御史担任,主管监察该郡的吏治。
黔(qián)首:按,以“黔首”称百姓,不始于此时,然全国统一称黎民为“黔首”则自此时起。
兵:兵器,当时多为铜制。
(jù):夹钟,也是钟的一种。
一:统一,划一。衡石:指重量单位。衡,枰砣。石,重量单位。丈尺:长度单位。
车同轨:两轮间的距离一致。
- 弱势的职员如何在职场生存?[图]
- K12教育培训行业的从业者该如何转行?[图]
- 电子商务考公务员可以报考什么职位[图]
- 有哪些影响职业发展的因素?[图]
- PMC在工厂是什么职位[图]
- 刚成立的新公司,值得去吗?[图]
- 领导跳槽带你走,要不要跟?[图]
- 怎样提高面试语言表达能力[图]
- “为什么会选择我们公司”,这样回答较加分[图]
- 槐花蜜的养护作用和好处[图]